IMPACTOS DA MONITORIA DA DISCIPLINA DE LÍNGUA PORTUGUESA NA FORMAÇÃO INICIAL DE PROFESSORES DE LIBRAS: A CONSTRUÇÃO DA AUTOVALIAÇÃO DISCENTE DOS PROCESSOS DE LETRAMENTO ACADÊMICO
65Resumo: O presente trabalho narra as experiências pedagógicas da monitoria da disciplina de Língua Portuguesa 2 (LP2) do curso de licenciatura em Letras: Libras da Faculdade de Letras da Universidade Federal de Goiás, como parte das atividades desenvolvidas no projeto de ensino “Língua Portuguesa: práticas de leitura e escrita no letramento acadêmico”. O objetivo é relatar os impactos da monitoria na construção da autoavaliação do processo de letramento acadêmico em língua portuguesa. A metodologia utilizada parte de uma abordagem qualitativa, por meio do relato de experiência das percepções sobre o desenvolvimento da autonomia e da autoavaliação na escrita acadêmica dos estudantes monitorados no segundo semestre de 2024 na disciplina de LP2. Como resultados, identificou-se que: (1) ao retomar o conteúdo estudado na disciplina, a monitoria proporcionou às monitoras um olhar crítico e construtivo nas correções das produções escritas dos alunos monitorados, tais como na estrutura do texto, nas estratégias semânticas de construção da coesão e da coerência e do uso de outros elementos gramaticais; e (2) os alunos apresentaram maturação no processo de autoavaliação das práticas de leitura e de escrita acadêmica, demonstrando evolução na capacidade de identificar e de refletir, criticamente, sobre os seus textos, elaborados nas atividades propostas pela disciplina. Desse modo, a monitoria da disciplina de LP2 tem contribuído de forma efetiva para o desenvolvimento da autonomia e da autoavaliação do processo de letramento acadêmico na licenciatura em Letras: Libras, além de evitar a evasão na disciplina.
Palavras-chave: Monitoria. Português. Formação inicial do professor de Libras.
Notas
1.Doutora em Linguística, Faculdade de Letras, Universidade Federal de Goiás.
2. Graduanda em Letras: Tradução e Interpretação em Libras/Português, Faculdade de Letras, Universidade Federal de Goiás - UFG
3. Graduanda em Letras: Tradução e Interpretação em Libras/Português, Faculdade de Letras, Universidade Federal de Goiás - UFG